[236] ADIRONDACK CHAIRS

Posted: martes, 4 de septiembre de 2012 by Superhero!! in
10

What's up!!
Por fin he regresado a publicar un nuevo proyecto.
Yo soy un lector frecuente de Popular Woodworking Magazine. Varios de los proyectos que he construido los he copiado de alguna publicación de esa revista. A mediados de Julio apareció un articulo sobre unas sillas Adirondak que me pareció muy interesante. La construcción de estas sillas es muy sencilla y no involucra alguna técnica que yo no conociera. Un proyecto demasiado sencillo a veces puede parecerme aburrido ó tedioso. Pero el diseño y la forma de estas sillas me gustó tanto que decidí ponerle manos a la obra.
.
SILLAS ADIRONDACK
.
By the way, if you’d like to build this chair you can download the magazine article for a mere $1.99 
.
.
.
El archivo PDF que compré incluye las plantillas necesarias para el trazo de las piezas curvas. Ellos sugieren hacer el trazado directamente sobre las piezas de trabajo pero yo decidí construir unas plantillas en triplay para poder utilizarlas varias veces.
Dibujé e imprimí los patrones en tamaño real y luego los pegué sobre triplay de 13mm. Con una simple sierra caladora recorté el contorno con mucho cuidado. Luego utilizé una escofina y una lija para  trabajar los cantos para suavizar y perfeccionar las curvas.
I glued the printed templates on a piece of plywood and then trimmed with a scroll saw.
.
.
.
En una sola operación preparé todo mi material hasta dejarlo al ancho y al espesor definitivo. El corte a la longitud definitiva lo dejé para un poco mas tarde. En el PDF se incluye una lista de materiales que indica un espesor de 19 mm para todas las piezas pero las tablas de caoba que compré tenian de 25 a 30 mm de espesor. Para optimizar el material utilizé los espesores mas anchos para las piezas mas criticas como las patas y trabajé hasta reducir a 19 mm algunas otras piezas para ahorrar peso.
Lumber milled to width and thickness.
Structural pieces left thicker to save time. And left other pieces thinner to save weight.
.
.
.
Con las plantillas se facilita mucho el trazo. Se coloca la plantilla sobre la pieza de trabajo y se dibuja el contorno con lápiz. Yo no tengo una sierra de cinta, asi que trabajé con mi humilde sierra caladora. Hice los cortes un par de milimetros por fuera para no preocuparme tanto por la exactitud y ganar velocidad. Con cinta de montaje pegué la plantilla de triplay sobre la pieza de trabajo para rectificarla en la mesa del router con una broca con balero.
Templates in use... Handy to draw the shape on the workpiece. Useful to rectify on the router table
.
.
.
El diseño de estas sillas requiere el corte de un par de piezas en un ángulo. Este tipo de corte sería muy difícil con la sierra caladora. Se me ocurrió hacer ese corte en la sierra caladora de banco aprovechando que la mesa se puede inclinar hacia los lados. Esto es un poco lento, pero el corte salió mucho mejor de lo que yo esperaba.
I don't have a bandsaw but I was lucky my scroll saw has a tilting table.
.
.
.
Las instrucciones también incluyen las plantillas para formar la parte superior de las tablas del respaldo. En un principio pensé en construir esos patrones en triplay pero la verdad es que me dio flojera. Una enorme cerveza Victoria me dio la suficiente inspiración para realizar esos trazos directo sobre las tablas. Una curva francesa y mi compás fueron otras herramientas adicionales. La siguiente hora la dediqué a redondear todas las aristas posibles en la mesa el router.
Layout and cut the back slats (cold beer at hand). Then ease every possible edge with roundover bit in a router table.
.
.
Diablos!!
La parte mas tediosa y aburrida fue lijar todas las piezas. En esta ocasión no fui demasiado lejos. Con la lijadora de banda utilizé grano #120 para las superficies planas mientras que la pequeña lijadora orbital fue útil para trabajar algunos cantos con grano #150. En la foto se muestra todas las piezas ya listas para el ensamble de dos sillas adirondack.
Precios: El lote completo de caoba me costó $700.00 pesos mexicanos ($52.00 dolares USD)
I sanded  flat faces with a belt sander (#120 grit) and sanded the edges with a palm sander (#150g.)
.
.
.
Esta es una silla para exteriores, por eso se recomienda el uso de tornillería inoxidable. Después de pensarlo un par de veces decidí seguir el consejo de los gringos. Fue una decisión difícil porque el precio es cinco veces mas elevado en comparación a tornillería tradicional. Además fue un pequeño dolor de cabeza encontrar la medida y la cantidad necesaria en varias ferreterias. Pero creo que vale la pena.
Precios: Lote completo de tornillería: $200.00 pesos mexicanos ($15.00 dolares USD)
Stainless steel fasteners. These are more expensive than coated fastener but are a far better value.
.
.
.
Vaya, por fin llegó el momento de ensamblar la silla.
Con todas las piezas previamente preparadas el ensamble avanza bastante rápido. Esta silla se empieza a ensamblar desde abajo hacia arriba. Cada vez que sea posible conviene sujetar las piezas con un sargento y después realizar las perforaciones con el taladro. Así se asegura una perfecta alineación.
With all the parts ready the assembly can start. From here the job goes on more quickly.
.
.
.
Esta es una silla para exteriores que podrá estar expuesta a la lluvia alguna vez. Usar pegamento amarillo tradicional seria una mala idea. Weldwood es un pegamento de resina plástica resistente al agua. Se vende en polvo y se debe mezclar con agua hasta obtener una consistencia espesa. La mezcla tiene un tiempo de vida de unas 2 ó 3 horas dependiendo de la temperatura. Yo no habia utilizado este tipo de pegamento asi que le dediqué un buen rato a entender las instrucciones.
Precios: Cubeta de pegamento Weldwood en polvo: $175.00 pesos mexicanos ($13.00 dolares USD)
I have never before used plastic resine glue: Weldwood
A powdered, ureaformaldehyde wood glue activated by mixing with water
.
.
.
El ensamblado de la silla continua, desde abajo hacia arriba. Después de haber ensamblado la base, sigue el turno de ensamblar los brazos y el soporte del respaldo. La mayor parte de las uniones se hace con pijas, y en algunos casos se usan tornillos tipo coche, con rondana plana y tuerca.
More assembly work. The chair parts are assembled using mostly screws, or in a few instances, carriage bolts&nuts.
.
.
.
Un poco de ayuda siempre se agradece. Esta pequeñita hizo un excelente trabajo a la hora de colocar los tornillos en su lugar. Ella esta usando un martillo porque ese ensamble en particular emplea tornillos tipo coche.
A little help is always appreciated. She puts the carriage bolts into place with a hammer.
.
.
.
La instalación del respaldo empieza con la tabla del centro. Esta se debe fijar centrada y vertical con una pija en la base, luego hay que revisar que la parte superior esté bien alineada antes de instalar otras dos pijas. El avellanado y el agujero piloto para las pijas se debe hacer en un ángulo. Se debe taladrar recto en la pieza de soporte pero en un ángulo inclinado en las tablas del respaldo.
Start installing the back slats with the center slat first, then the outer slats. The last two intermediate slats are then easily positioned with equal spacing between their neighbors.
.
.
.
Los agujeros donde se instalaron los tornillos deben ser tapados para darle a la silla una mejor vista y mayor durabilidad. En lugar de taquetes o tapones de caoba yo preferí hacer contraste con Ziricote. Con un formón desprendí los taquetes de Ziricote y los pegué dejandolos un poco sobresalientes. Un formón bien afilado remueve fácil el exceso de material. Y un leve lijado le dá el toque final.

I grabbed some Ziricote and cut 100 plugs for filling the holes left from countersinking the screws.  
 .
.
.
Los gringos recomiendan dejar la silla sin barniz y permitir que la intemperie 'envejezca' la madera de forma natural, sin preocuparse por darle mantenimiento a un barniz deteriorado. Mis sillas no son del ciprés que ellos usaron, y además mis sillas no van a permanecer en total intemperie. Yo preferí aplicar dos capas de fondo y tres de barniz de poliuretano especial para exteriores.
Adirondack chairs: Done!!
Now I have a great chair for relax and drink a couple beers.
Cheers!!.
.
Ta daaá...
Nos vemos luego!!
.
.
.
.
.
Haz click aqui para ver mas fotos a detalle.
Click here for more details pictures.
.

[236] ADIRONDACK CHAIRS (PHOTO GALLERY)

Posted: by Superhero!! in
1

[235] WOOD SHELVES

Posted: miércoles, 25 de julio de 2012 by Superhero!! in
2

What's up!!
.
Mi taller de carpinteria es pequeño y no tiene grandes espacios para almacenar mucha madera. Solo compro lo minimo necesario para completar algún proyecto y nada mas. Aún así, de alguna manera, siempre tengo tablas que estorban mientras llega el momento de utilizarlas.
El otro dia, mientras me tomaba una rica y refrescante cerveza bien helada se me ocurrió una idea brillante: este espacio abajo del techo es ideal para instalar unas repisas. Ahi puedo almacenar mis tablas a salvo de la lluvia y bien lejos de mi escaso espacio de trabajo. Además, esta es una excelente oportunidad para probar la resistencia de un ensamble muy interesante: Box joint
.
Manos a la obra!!
WOOD SHELVES.

Wood shelves
.
.
Hace un par de meses encontré una tienda de motos que iba a desechar varias tarimas que se usaron para transportar motos nuevas. Ellos accedieron a regalarmelas y después de desbaratarlas obtuve varias vigas '2x4' de varias longitudes. Es madera de pino bastante corriente, pero para este tipo de proyectos son aceptables.
Wood for free from some pallets
.
.
Primero las corté en tamaños mas manejables, y elegí las secciones que no tuvieran nudos y que tuvieran el minimo de torceduras o combaduras. También tuve mucho cuidado de revisar que no hubieran clavos escondidos. Con mi escandalosa maquina cepilladora limpié las dos caras de cada viga.
After chopping the 2x4's is time to clean the faces
.
.
Luego fue el turno de mis cepillos. Con el #5 (Jack plane) puedo alisar la superficie más tosca con sólo unas pocas pasadas gruesas. Despúes viene el cepillo #6 (Jointer plane), con unas pocas pasadas ligeras el canto queda recto y a escuadra. Para este tipo de proyecto no es necesario ser muy exigentes ni tampoco muy exactos.
Si el canto se ve bien, entonces está bien. -Sólo rectifiqué un canto de cada viga.-
Truing only one edge on each piece.
.
.
Me gusta mucho trabajar con mis herramientas manuales, pero también me encanta la rapidez de mis herramientas motorizadas. Con la sierra de mesa corté todas las vigas a un mismo ancho en menos de 10 minutos.
Turn da paguer on!!!
Cut to final width at the table saw.
.
.
Ahora es momento de cortar todas las piezas a la longitud final. Pude haber cortado cada una de las piezas en mi sierra de inglete pero tendria que cortar una viga a la vez -máximo dos-. Para ahorrar un poco de tiempo se me ocurrió cortarlas en grupos de cuatro en mi sierra de mesa.
Cut to final length at the table saw with a cross cut sleed.
.
.
Y aqui empieza el verdadero reto: Box Joint
Mi plan original era usar un box joint con 'dedos' mas gruesos -de 1/4 de pulgada. Ese grosor usualmente lo corto con un juego de hojas de ranurar (dado set), el problema es que las hojas de ranurar tienen un diámetro menor. Eso significa que la profundidad de corte no es suficiente para las vigas que estoy usando... -¿No se entiende?- Tuve que usar un disco de mayor diametro, con mayor profundidad de corte pero que es mas angosto, de sólo 1/8 de pulgada.
My box joint jig allowed me to cut the joints with no fuss...
.
.
Hice un ensayo en seco, sin pegamento, para estar seguro de que todas las uniones se podian ensablar con facilidad. Un ensamble con dedos mas delgados significa que la unión será mas resistente, eso es bueno. Lo malo es que se requiere tener mucha precaución con la exactitud.
Dry fit... looking good.
.
.
Llegó el momento mas complicado y estresante en este tipo de ensambles. Hay que aplicar pegamento en cada una de las ranuras y con la velocidad de un rayo hay que distribuirlo, ensamblar las piezas, revisar que estén bien alineadas a 90°.¨Parece fácil, pero en realidad pasé un rato muy dificil. El pegamento empieza a secar rápido y no hay tiempo para nada.
Para ahorrar un poco de tiempo se me ocurrió alinear las ranuras de dos piezas y fijarlas con una prensa para facilitar la aplicacion del pegamento
Clamp two pieces with their slots aligned to facilitate the application of glue
.
.
Tal vez no era necesario poner un sargento mientras el pegamento se secaba, fue sólo para estar seguro que todo quedaba bien ajustado. Aunque ahora recuerdo que al apretar esos sargentos se exprimió un poco de pegamento. Creo que si eran necesarios después de todo.
Just to be sure... Clamp the workpieces while the glue sets.
.
.
De antemano calculé que los 'dedos' del ensamble fueran un poco mas largos de lo necesario. Después de que se secó el pegamento los recorté al ras con mi cepillo #4 (Smoothing plane). La limpieza que hice con mi cepillo #4 también fue necesaria para eliminar el exceso de pegamento seco que habia por todos lados. Despues se me ocurrió cortar un chaflán en las partes que estarian más expuestas. Ese chaflán lo corté con mi router eléctrico.
After cleaning with the smoothing plane... Now the joint looks so much better.
.
.
Esa madera de pino corriente es de baja calidad. La pintura ayudó a mejorar la apariencia y a protejer la madera. Con una lata de pintura en spray color verde ecológico apliqué un par de capas y luego le di una capa de color transparente también en spray. Definitivamente la pintura en spray fue la parte mas divertida de este proyecto.
Wood shelves painted in green, already installed and carrying some stuff
.
.
Ta-daaa!!
Nos vemos luego...

[232] PERCHERO

Posted: viernes, 11 de mayo de 2012 by Superhero!! in
2

Today I'm not going to try my english. 
This time I chose to write in my own language...
.
Claro, en mi lindo, querido y muy florido Español.
De cualquier manera, creo que mis palabras van a salir sobrando. Espero que las fotos que voy a mostrar "hablen" por si mismas. Después de todo una imagen no necesita traducción.
.
Hace un par de semanas mi señora madre me hizo notar que ella necesitaba un lugar en donde colgar sus bolsos. Vaya, las mujeres necesitan muchos bolsos. De varios colores y de varios estilos para que hagan juego con el color de su ropa o tal vez con la cantidad de cosas que necesitan llevar... No estoy seguro de sus motivos. Pero de lo que si estoy seguro es que este es un proyecto sencillo, rápido e ideal para regalo de 10 de mayo

.
PERCHERO.
.
Chanfle, esta foto necesita ser tomada de nuevo. No le hace honor a la realidad.
.
Para este proyecto elegí algunas tablas que me sobraron de otros proyectos.
En la foto de la izquierda aparece Nogal, Caoba y Haya aún sin procesar. También utilicé unos pequeños bloques de Dzalam, pero esos no aparecen en esta foto porque fueron algo que se me ocurrió de improviso. 
Para procesarlas tengo la costumbre de trabajar con mis garlopas hasta eliminar cualquier combadura o torcedura en una cara de la tabla. Después uso esa cara rectificada como referencia para que mi cepilladora eléctrica rectifique la otra cara. En la foto izquierda puedes ver las mismas tablas ya rectificadas y cortadas al ancho definitivo. 
Las tablas antes y después de procesarlas.
.
.
Esta vez no tengo ningún plano o instrucciones. El diseño de este perchero se me fue ocurriendo de acuerdo al material que tenia disponible. Simplemente dejé que la imaginación hiciera su trabajo. Algunas veces me gusta improvisar.
Para darme una idea de cómo se vería el perchero hice esta presentación. Este es un buen momento para evaluar las proporciones y el contraste de colores. También es el momento adecuado para elegir la mejor vista de cada tabla.
El diseño fue surgiendo de manera improvisada.
.
.
No lo he mencionado pero creo que ya es obvio: Este proyecto lo estoy construyendo por duplicado
Empecé por pegar las tiras largas de nogal con el centro de caoba para formar lo que llamaré 'el tablero principal'. Esta unión es de cara contra cara por lo que no requiere ningún refuerzo ni ensamble especial, el pegamento deberá bastar por si mismo. Para aprovechar el uso de las prensas y ahorrar un poco de tiempo pegué los dos tableros al mismo tiempo. 
El glue-up del tablero lo hice al 2x1
.
.
Después de dos o tres horas el pegamento endureció apenas lo suficiente. Me gusta usar mis garlopas pero algunas tareas prefiero hacerlas con mi cepilladora eléctrica (foto izquierda).
El tipo feo en la foto de la derecha soy yo. En la sierra de mesa he instalado una "charola" que se desliza de atrás hacia adelante y me ayuda a recortar los extremos del tablero. Sólo me interesa que los extremos queden uniformes y a escuadra, ni siquiera me preocupé de medir la longitud final del tablero. Centímetros más o centímetros menos no importan.
Cepillado y recortado del tablero antes de instalar las tiras de los extremos.
.
.
Ahora necesito trabajar las tiras de nogal en los extremos del tablero.
Debido a que estas tiras se van a pegar en el extremo del tablero la unión será cara contra extremo. Si sólo usamos pegamento la unión sería débil y se desprendería en un par de meses, o con algún golpe, o incluso la expansión y contracción de la madera podría desbaratar esta unión. 
Entonces...
Entonces hay que reforzar esta unión con un ensamble. Elegí ranura y espiga.
En la foto izquierda puedes ver como hago un corte inicial con la sierra de mesa, esto alivia la carga de trabajo a la hora de cortar la ranura en la mesa del router (foto derecha).
La sierra de mesa por si sola es suficiente para cortar la ranura, pero yo prefiero la mesa de router porque puedo controlar mucho mejor las dimensiones y la calidad de la ranura.
La sierra de mesa hace la parte pesada y la mesa del router hace el trabajo fino. 
.
.
Con un tope en la sierra de mesa hago varios cortes en los extremos del tablero para formar una espiga. Luego utilizo un formón para limpiarla. La espiga deberá ser mas bien gruesa, por lo que habrá que ajustarla con papel de lija #100 o con el mismo formón.
Es mas fácil hacer ajustes en una espiga gruesa que tratar de ajustar una ranura angosta. 
Empiezo con una espiga gruesa que luego se recorta hasta que ajuste en su ranura.
.
.
Pegar las tiras de nogal en los extremos del tablero es fácil. La ranura y la espiga hacen que la alineación sea automática. En este momento a las tiras verticales les sobran unos tres centímetros de longitud. 
Las tiras son mas largas de lo necesario, entonces, la alineación no es ningún problema.
.
.
Con un serrucho de diente fino recorto lo máximo posible el sobrante de la tira vertical. Luego, con un cepillo de bloque (una chancla) recorto al ras la tira.
En la foto de la izquierda estoy trabajando con el cepillo desde afuera hacia adentro. Esto es importante para evitar rasgar las fibras de la madera.
Luego de recortar el exceso con el serrucho se enrasa con un cepillo tipo chancla o un formón.
.
.
Mas improvisación.
De pronto se me ocurrió que el tablero se vería mejor si las esquinas tuvieran un perfil menos anguloso. Para suavizar un poco las lineas del perchero tracé un semicírculo y lo recorté con mi sierra caladora. Yo nunca he tenido suerte con la sierra caladora, los cortes siempre me salen toscos. Tuve que trabajar un poco con la escofina para suavizar las curvas.
Para trazar un semicírculo no es necesario un compás. Un poco de imaginación es mejor.
.
.
Al inicio dije algo sobre unos bloques de Dzalam...
Para que estos bloques hicieran juego con el tablero se me ocurrió suavizarles las esquinas de la misma manera. La diferencia es que el radio de las curvas es menor. Y en lugar de usar una escofina se me hizo mas fácil encender mi lijadora de banda.
La sierra caladora es opcional en piezas de este tamaño. La lijadora de banda es agresiva y veloz.
 .
.
Y de repente, otra nueva idea. 
Conforme iba evolucionando la construcción de este proyecto se me fueron ocurriendo nuevos detalles. En esta ocasión se me ocurrió redondear todas las aristas. 
Para el tablero principal utilicé una broca de router redondeadora de 3/8" de diámetro. Pero para los bloques de dzalam quise utilizar un diámetro menor, así que en lugar de comprar otra broca mejor utilicé la porción cóncava de una broca para molduras (foto izquierda)
Estos bloques se instalarán en el extremo de unas varillas de madera de 3/4" de diámetro. Con una broca fostner perforé hasta 3/4 partes del grosor del bloque.
Trabajar con piezas pequeñas en la mesa de router puede cuasar "patadas"
.
.
En el caso de las varillas de madera voy a dejar que las imágenes hablen por si sólas:

.
.
Un extremo de las varillas se inserta en el tablero principal y en el otro extremo se instala el bloque de Dzalam. Tuve un presentimiento de que este ensamble podría fallar en el futuro. Así que decidí reforzarlo.
Con un serrucho hice un corte en cada extremo de las varillas. En ese corte inserté parcialmente una cuña. Luego apliqué pegamento en abundancia y por ultimo utilicé un martillo para introducir la varilla con todo y cuña en su respectivo agujero. El objetivo es que la cuña se vea forzada a entrar en la ranura, se expande el extremo de la varilla y se crea un ajuste perfecto entre la varilla y el agujero.
La cuña expandirá el extremo de la varilla creando un ajuste perfecto.
.
.
Después de terminar todos los ensambles y todos los detalles ya casi estamos listos para el acabado final. Una última pasada con lija #220 y podemos empezar a aplicar el barniz de poliuretano.
Dos manos de fondo y tres manos de brillo directo serán mas que suficiente.
Un mazo de goma es una buena manera de evitar abolladuras en la madera.
.
.
Nice and easy!!!